Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Andrew Sydney
Results 1 to 2 of 2

Thread: Andrew Sydney

Hybrid View

  1. #1
    Andrew3
    Guest

    Default Andrew Sydney

    Again thanks Manh for translation,,and others

    Could someone translate the followin khi co ranh roi,,


    Hi em,,I guess its your new year coming up right? Even though i dont celebrate it,, I hope its a happy occasion for you and vivan, it was nice shoppping with you yesterday, I hope on these occasions the small acts of kindness will contribute to better understanding each other , these are difficult times but life dosent revolve around having a lot.(materialy) but maybe spiritually things will bring ultimate happiness as it will let us see that our future is going to get better ,,,I do believe that,,YOu and vivan are precious, you have a gift and thats your daughter Im happy for you

    Andrew

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by Andrew3 View Post
    Again thanks Manh for translation,,and others

    Could someone translate the followin khi co ranh roi,,


    Hi em,,I guess its your new year coming up right? Even though i dont celebrate it,, I hope its a happy occasion for you and vivan, it was nice shoppping with you yesterday, I hope on these occasions the small acts of kindness will contribute to better understanding each other , these are difficult times but life dosent revolve around having a lot.(materialy) but maybe spiritually things will bring ultimate happiness as it will let us see that our future is going to get better ,,,I do believe that,,YOu and vivan are precious, you have a gift and thats your daughter Im happy for you

    Andrew

    Em yêu dấu,
    Anh đoán là năm mới của em đến rồi phải không? Dù là anh không đón Xuân, nhưng anh cũng hy vọng rằng trong dịp Tết này em và con, Vivan thật vui vẻ. Chúng ta đã cùng nhau mua sắm vào ngày hôm qua…, đó là một điều tốt. Anh hy vong rằng nhờ những cơ hội này mà những nghĩa cử tốt nho nhỏ sẽ góp phần giúp ích cho chúng ta hiểu nhau hơn. Đây là giai đoạn khó khăn nhưng đời sống không hẳn xoay vần thiên quá nhiều về mặt vật chất, nhưng có thể mặt tinh thần sẽ đem lại nhiều hạnh phúc như là nó cho chúng ta thấy viễn ảnh tương lai sẽ sáng sủa hơn….Anh tin rằng em và Vivan thật là quí báu và Vivan là món quà trời ban cho em. Anh thật sung sướng cho em.

Similar Threads

  1. Andrew Sydney
    By Andrew3 in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 08-14-2008, 10:47 AM
  2. Andrew Sydney
    By Andrew3 in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 08-05-2008, 02:47 AM
  3. Andrew Sydney
    By Andrew3 in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 08-04-2008, 02:11 PM
  4. Andrew Sydney
    By Andrew3 in forum General discussion
    Replies: 1
    Last Post: 08-01-2008, 10:47 AM
  5. Andrew Sydney
    By Andrew3 in forum General discussion
    Replies: 1
    Last Post: 07-28-2008, 05:11 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •