Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Lời hay ý đẹp
Page 1 of 7 123 ... LastLast
Results 1 to 10 of 122

Thread: Lời hay ý đẹp

Hybrid View

  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default Lời hay ý đẹp

    "Đường đi khó, không khó vì ngăn sông cách núi mà khó vì lòng người ngại núi e sông"

    "Nothing is difficult to those who have the will"
    Happy New Year

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default Lời hay ý đẹp

    "Có học phải có hạnh"

    "Ability may get you to the top, but it takes character to keep you there" Lewis Grizzard
    Last edited by MANH NGUYEN; 03-09-2008 at 12:27 PM.

  3. #3
    hdungbeat
    Guest

    Default

    [QUOTE=MANH NGUYEN;6111]"Có học phải có hạnh"
    QUOTE]

    Hạnh ở trong câu này có phải là đức hạnh không bác MANH NGUYEN?

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default Vocabulary & Grammar

    Hdungbeat,

    Tôi hiểu như thế.
    Câu đó được nghe trong dân gian rất nhiều dù rằng tôi không rõ xuất xứ.Ý nói về Đức:
    "Ngoc mà chẳng dủa, chẳng mài,
    Cũng thành vô dụng, cũng hoài ngọc đi"

    Sẳn đây ghi tí xíu "chiết tự" về chữ Đức:
    "Hai (con) chích chòe đậu cành me,
    (chữ)Thập đập chữ Tứ, (chữ) Nhất đè chữ Tâm"

    Nhờ Ông Quang hoặc cao nhân nào đó viết giùm chữ ĐỨC. Thanks

    Last edited by MANH NGUYEN; 01-21-2008 at 09:23 AM.

  5. #5
    hdungbeat
    Guest

    Default

    to MANHNGUYEN

    Còn mấy câu sau dịch sang tiếng anh là gì vậy bác?

    "học đi đôi với hành"
    "Học thầy không tày học bạn"
    "Không thầy đố mày làm nên"
    Last edited by hdungbeat; 01-07-2008 at 02:27 PM.

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default Translation help

    Hdungbeat,
    Ban nen dua nhung cau nay len "Translation help". Nhieu "cao thu" se ra tay giup, va toi cung se hang hai gop phan:

    Ngay bay gio toi chi dich duoc 01 cau thoi, tam goi la chap nhan duoc:
    "Hoc di doi voi hanh": Study and practice reciprocate
    Cordially,
    MN
    Last edited by MANH NGUYEN; 01-08-2008 at 11:27 AM.

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default Lời hay ý đẹp

    "Cái tôi là cái đáng ghét nhất"

    "Le moi est le plus haiissable"

    "You never really learn much from hearing yourself talk"

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default Lời hay ý đẹp

    "Khôn thì ăn trước ngồi trên,
    Dại thì ra đứng hai bên cột đình"


    "A fool believe anything; smart people watch their step."

  9. #9
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    "Mỹ nhân tự cổ như danh tướng,
    Bất hứa nhân gian kiến bạch đầu
    "

    "The problem with beauty is that it's like being born rich and getting poorer"

  10. #10
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    "Họa hổ họa bì nan hạo cốt,
    Tri nhân tri diện bất tri tâm"

    Dịch là:
    Vẽ cọp chỉ vẽ hình dạng chớ không vẽ được xương cốt bên trong. Biết người chỉ biết mặt chứ không biết được lòng dạ con người.

    "Trust not to rotten planks"
    Dịch là:
    Không thể tin vào ván thuyền mục được.
    Last edited by MANH NGUYEN; 02-13-2008 at 11:22 AM.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •