Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
can anyone translate this please?..thank you
Results 1 to 6 of 6

Thread: can anyone translate this please?..thank you

Hybrid View

  1. #1
    Junior Member xanne's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Dubai, UAE
    Posts
    9

    Default can anyone translate this please?..thank you

    luôn luôn yêu mến em

  2. #2
    Senior Member dethuong_x0x's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    1,762

    Default

    Quote Originally Posted by xanne View Post
    luôn luôn yêu mến em
    I always love you
    Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
    ---
    1st Version:
    Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
    2nd Version:
    Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher

    Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!

  3. #3
    Junior Member xanne's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Dubai, UAE
    Posts
    9

    Default

    thank you for the quick response..

  4. #4
    Junior Member xanne's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Dubai, UAE
    Posts
    9

    Default

    does the above phrase have a different translation? or it is solely I ALWAYS LOVE YOU?

  5. #5
    Senior Member Tricky42's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Location
    Hanoi
    Posts
    400

    Default

    I thought yêu mến meant fond

  6. #6
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2010
    Posts
    5

    Default

    luon luon --- always
    Yeu --- love
    em --- refer to you
    men --- ??? not sure how this word is use, can someone else help with this?

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •