Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Please, I already asked but nobody helped me to translate from viet to english
Results 1 to 7 of 7

Thread: Please, I already asked but nobody helped me to translate from viet to english

Hybrid View

  1. #1

    Smile Please, I already asked but nobody helped me to translate from viet to english

    Chao anh. Chac dau tuan cong viec nhieu phai khong anh. Cong viec cua em van di xuong anh a. Em cung buon lam. Nhung luc nao em buon nhat em lai xem nhan tin cua anh. Em cung cam thay vui. Va do la nguon dong vien an ui lon nhat cua anh gianh cho em trong luc nay. Em nho anh rat nhieu.
    Last edited by marylou; 06-25-2008 at 04:33 AM.

  2. #2
    Junior Member
    Join Date
    Mar 2007
    Posts
    4

    Default

    Hello dear (Hi honey), Start week is a lot of work, isnt it? My business still slow down. Im so sad about it, but when my feeling down i always review your message (your email). It make me happy. And it is the only way make me happy you give me right now. I miss you so much.

    ------------
    My english not well. i need to learn more. i just translate on my way.

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    May 2008
    Posts
    167

    Default

    Quote Originally Posted by marylou View Post
    Chao anh. Chac dau tuan cong viec nhieu phai khong anh. Cong viec cua em van di xuong anh a. Em cung buon lam. Nhung luc nao em buon nhat em lai xem nhan tin cua anh. Em cung cam thay vui. Va do la nguon dong vien an ui lon nhat cua anh gianh cho em trong luc nay. Em nho anh rat nhieu.
    Hello dear. You must have alot of work at the beginning of the week. My job is still going down honey. I am kind of sad. But when I am very sad, I looked at your message (email). I felt happier, and that is the encouragement which brough comfort from you to me now. I miss you so much.

  4. #4

    Default

    Thank you both so much for the translations.

  5. #5

    Default

    My love, you seem to be busy on every first day of the week, right? My business is going clumsily. I’m so sad. When I’m in the deepest despaired state, I usually look back on your messages, my sole souvenir of yours, on which I find my comfort and consolation. Always thinking of you!!!

  6. #6
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    "Chac dau tuan cong viec nhieu phai khong anh"

    I am going to say " It must be alot of works at a start/begining of the week, isn't it honey"....
    Last edited by LtDra; 06-28-2008 at 04:23 PM.
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  7. #7

    Default

    Yours and others' are correct. But I just try another expression.

Similar Threads

  1. Replies: 0
    Last Post: 09-15-2009, 06:33 PM
  2. pls help translate from viet to english
    By kookie in forum Translation help
    Replies: 3
    Last Post: 08-26-2009, 05:11 AM
  3. helped me to translate to english
    By bichy in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 08-24-2009, 08:34 PM
  4. Please translate from Viet to english :)
    By kookie in forum English study
    Replies: 3
    Last Post: 08-11-2009, 04:32 AM
  5. Please help translate Viet to English
    By ykk1979 in forum Translation help
    Replies: 2
    Last Post: 08-12-2008, 05:17 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •