Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Plz, help me to translate to Vietnamese..
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 19

Thread: Plz, help me to translate to Vietnamese..

Hybrid View

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    17

    Default Plz, help me to translate to Vietnamese..

    This is in A Midsummer Night’s Dream of William Shakespeare, can you help me translate this to Vietnamese?
    "And yet, to say the truth, reason and love keep little company together nowadays"

  2. #2
    Senior Member dewdrops's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Melbourne
    Posts
    349

    Default

    Quote Originally Posted by pink_lemon View Post
    This is in A Midsummer Night’s Dream of William Shakespeare, can you help me translate this to Vietnamese?
    "And yet, to say the truth, reason and love keep little company together nowadays"
    va roi de noi su that, ly tri, va tinh yeu it khi o gan nhau (be` ba.n) trong thoi buoi nay .

  3. #3
    Junior Member
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    17

    Default

    "Life sucks, and then you die"
    Can you help me agian?
    i cant undestand what mean of "life sucks"?

  4. #4
    Senior Member Tricky42's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Location
    Hanoi
    Posts
    400

    Default

    Life is bad. If something 'sucks' it means that its bad. This is slang. You will find the primary meaning of suck in Vdict at http://vdict.com/suck,1,0,0.html

  5. #5
    Senior Member Tanyenbai's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Hanoi
    Posts
    435

    Default

    Sai rồi.
    suck ở đây nghĩa là cuốn hút.
    "Cuộc sống cuốn hút bạn đi và thế là chết."

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by Tanyenbai View Post
    Sai rồi.
    suck ở đây nghĩa là cuốn hút.
    "Cuộc sống cuốn hút bạn đi và thế là chết."
    Bạn nên tìm hiểu câu sau đây:
    "5. Vulgar Slang To perform fellatio on."
    ở Website theo sau trước khi kết luận "sai" hay "đúng" nhé
    http://dictionary.reference.com/browse/suck

  7. #7
    Senior Member Tanyenbai's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Hanoi
    Posts
    435

    Default

    Đúng rồi.
    Từ điển đâu có sai, chỉ có chậm cập nhật. Đáng tiếc là bạn trích dẫn ý nghĩa nhầm. Bạn hãy trích dẫn chính đường dẫn của bạn mà xem cho kỹ : Poverty sucks. Amen!

  8. #8
    Senior Member dewdrops's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Melbourne
    Posts
    349

    Default

    Quote Originally Posted by Tanyenbai View Post
    Sai rồi.
    suck ở đây nghĩa là cuốn hút.
    "Cuộc sống cuốn hút bạn đi và thế là chết."
    Tanyenbai....nope...

    I agree with Tricky42 ..it is just a slang.. something that sucks..= it is bad..like in poverty sucks...life sucks..the food sucks...the accommodation sucks...his/her translation sucks.. hehehe
    Last edited by dewdrops; 04-24-2009 at 04:41 PM.

  9. #9
    Senior Member Tanyenbai's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Hanoi
    Posts
    435

    Default

    when I say "you suck me" it does not mean "bad". Sincerely

  10. #10
    Senior Member dewdrops's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Melbourne
    Posts
    349

    Default

    Quote Originally Posted by Tanyenbai View Post
    when I say "you suck me" it does not mean "bad". Sincerely
    You sucks...= you're bad..

    You suck me = then you are using it in the context that "MANH NGUYEN" noted..
    "5. Vulgar Slang To perform fellatio on."

    you have changed the sentence structure ...thus you have changed its meaning totally...

    and no I do not want to suck you...lol...
    Last edited by dewdrops; 04-25-2009 at 06:17 AM.

Similar Threads

  1. please help to translate to Vietnamese
    By julie in forum Translation help
    Replies: 15
    Last Post: 01-12-2010, 12:36 PM
  2. Replies: 24
    Last Post: 02-13-2009, 07:52 PM
  3. Pls help to translate to Vietnamese
    By emin3m83 in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 09-11-2008, 07:09 PM
  4. Plz help to translate to Vietnamese
    By macachuset in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 07-09-2008, 01:18 PM
  5. pls help to translate to vietnamese for sms
    By sundazz in forum Translation help
    Replies: 4
    Last Post: 09-29-2007, 11:26 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •