Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
I would be very grateful....
Results 1 to 8 of 8

Thread: I would be very grateful....

Hybrid View

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Posts
    2

    Default I would be very grateful....

    to have the following short note translated into English. Thanks so much!


    chao anh,
    em goi thu? anh nhan. duoc. mail tra loi em.
    em

  2. #2
    Senior Member dethuong_x0x's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    1,762

    Default

    Quote Originally Posted by Mrs. Saigon View Post
    to have the following short note translated into English. Thanks so much!


    chao anh,
    em goi thu? anh nhan. duoc. mail tra loi em.
    em
    Hi there,
    This is only for testing. If u receive this, let me know.

    Me
    Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
    ---
    1st Version:
    Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
    2nd Version:
    Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher

    Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2008
    Location
    northeast of US
    Posts
    348

    Default

    Quote Originally Posted by dethuong_x0x View Post
    Hi there,
    This is only for testing. If u receive this, let me know.

    Me
    First of, hi DT_x0x, how are you doing? How is school?

    Please allow me:
    I think, the message should be:

    chào anh,
    em gởi thư anh nhận được mail trả lời em.
    em

    Then:
    Hi Anh
    I've sent you a sms, once received please reply.

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by justdoit View Post
    First of, hi DT_x0x, how are you doing? How is school?

    Please allow me:
    I think, the message should be:

    chào anh,
    em gởi thư anh nhận được mail trả lời em.
    em

    Then:
    Hi Anh
    I've sent you a sms, once received please reply.
    Hình như là : em gởi thử, anh nhận được mail trả lời em.

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2008
    Location
    northeast of US
    Posts
    348

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    Hình như là : em gởi thử, anh nhận được mail trả lời em.

    I thought so w/ DT version, but tried it anyway.

    Thanks
    :-)

  6. #6
    Senior Member dethuong_x0x's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    1,762

    Default

    Quote Originally Posted by justdoit View Post
    First of, hi DT_x0x, how are you doing? How is school?

    Please allow me:
    I think, the message should be:

    chào anh,
    em gởi thư anh nhận được mail trả lời em.
    em

    Then:
    Hi Anh
    I've sent you a sms, once received please reply.
    Hề hề! Cảm ơn bác! Tớ vẫn khỏe. Kỳ này tớ lấy Calculus I, Introductory Chemistry (Tớ lấy đuợc cái College Chemistry nhưng mà tại vì lo là chưa quen với mấy chữ trong hóa nên lấy lớp này cho chắc ), và kinh tế vi mô. Cho tới giờ thì vẫn tốt ạ.
    Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
    ---
    1st Version:
    Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
    2nd Version:
    Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher

    Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!

  7. #7
    Senior Member Ryu's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Na niebie
    Posts
    282

    Default

    "Em gọi (điện) thử , anh nhận đc thì mail lại cho e" lol
    Just kidding..
    Side by side
    With you till the end
    I'll always be the one to firmly hold your hand
    No matter what is said or done
    Our love will always continue on

  8. #8
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2009
    Posts
    2

    Default To those who replied...

    thank you for the translation - you are indeed very fortunate to be bilingual. I appreciate your help and hope I can request your help every now and then. For longer (letter) translations, however, can anyone recommend a website that isn't too expensive? If anyone would like grammatical assistance with English, please let me know - I will be happy to return the favor. Thanks again!

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •