Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Thủ công mỹ nghệ
Results 1 to 6 of 6

Thread: Thủ công mỹ nghệ

Hybrid View

  1. #1
    Junior Member LeadSofts's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    2

    Smile Thủ công mỹ nghệ

    Có ai giúp mình dịch chữ này ra tiếng Anh dùm không
    "thủ công mỹ nghệ"
    Dò hết cả cuốn từ điển rồi mà hổng ra. Cầu cứu mấy sư huynh giúp dùm. Thanks

  2. #2
    Senior Member xtiano's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    HCMC
    Posts
    243

    Default

    Quote Originally Posted by LeadSofts View Post
    Có ai giúp mình dịch chữ này ra tiếng Anh dùm không
    "thủ công mỹ nghệ"
    Dò hết cả cuốn từ điển rồi mà hổng ra. Cầu cứu mấy sư huynh giúp dùm. Thanks
    Trong vdict co ma?
    handicraft/handiwork, handcraft/handwork
    Nghe nhan la craftman
    Last edited by xtiano; 03-21-2008 at 11:35 PM.
    Hãy làm những gì mình thích, đừng sống cuộc đời người khác áp đặt cho bản thân mình...

  3. #3
    Junior Member LeadSofts's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    2

    Default

    Cám ơn bạn đã trả lời mình, nhưng cái từ đó mình cũng đã tra rồi, nó chỉ mang nghĩa là "Thủ công" còn từ thủ công mỹ nghệ thì sao, nó có phải là danh từ ghép không, nếu có thì từ nào mới chính xác

  4. #4

    Default

    Quote Originally Posted by LeadSofts View Post
    Có ai giúp mình dịch chữ này ra tiếng Anh dùm không
    "thủ công mỹ nghệ"
    Dò hết cả cuốn từ điển rồi mà hổng ra. Cầu cứu mấy sư huynh giúp dùm. Thanks
    Thủ công = 1,Handicraft 2. Manuel work
    Thủ công nghiệp= Handicrafts; Handicraft industry
    Mỹ nghệ = Handicrafts, fine handicrafts
    Mỹ nghệ phẩm= Fine handicraft article
    Mỹ thuật = Art; fine arts

    Từ đó tùy theo ngữ cảnh mà dịch. Đôi khi theo ngữ cảnh mà hiểu thủ công mỹ nghệ chính là mỹ nghệ
    thủ công mỹ nghệ cũng là một ngành của mỹ thuật (họa, nhạc, điêu khắc,...)

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by english-learner View Post
    Thủ công = 1,Handicraft 2. Manuel work
    Thủ công nghiệp= Handicrafts; Handicraft industry
    Mỹ nghệ = Handicrafts, fine handicrafts
    Mỹ nghệ phẩm= Fine handicraft article
    Mỹ thuật = Art; fine arts

    Từ đó tùy theo ngữ cảnh mà dịch. Đôi khi theo ngữ cảnh mà hiểu thủ công mỹ nghệ chính là mỹ nghệ
    thủ công mỹ nghệ cũng là một ngành của mỹ thuật (họa, nhạc, điêu khắc,...)
    Manuel ===>manual?
    Good translation!

  6. #6

    Default

    Cám ơn Manh Nguyên manual tôi gõ nhầm

Similar Threads

  1. Replies: 0
    Last Post: 10-04-2008, 12:40 AM
  2. tôi mới vào nghề ...hello
    By optimistic in forum General discussion
    Replies: 0
    Last Post: 09-05-2008, 11:47 AM
  3. Anh văn Công nghệ thông tin
    By jessicadolcourt in forum Translation help
    Replies: 0
    Last Post: 06-24-2008, 01:02 PM
  4. Một đề nghị về cái tittle của các thành viên
    By english-learner in forum Translation help
    Replies: 1
    Last Post: 03-10-2008, 06:15 PM
  5. Tiếng Anh chuyên nghành Quy Hoạch. Ai có giúp với
    By domdomngay in forum Grammar & Vocabulary
    Replies: 0
    Last Post: 12-20-2007, 05:29 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •