Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Giúp em về slogan
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 16

Thread: Giúp em về slogan

Hybrid View

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    6

    Default Giúp em về slogan

    Điều khiển của công nghệ->The Controller's Technology có đúng cú pháp không vậy mấy anh(chị)? Vì slogan em muốn có chữ TCT.

    Em cảm ơn trước!

  2. #2
    Senior Member vietnamese4u's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Posts
    583

    Default

    Điều khiển của công nghệ nghe nó hơi tối nghĩa. Còn nếu dịch sang tiếng anh thì The Technology's Controller mới đúng bạn ah

  3. #3
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    6

    Default

    Vậy anh(chị) có đề xuất gì cho chữ TCT không! giúp em với! Nhóm tụi em bên IT! Tìm mãi hok có slogan nào đúng mà hay hết!

    Mong anh(chị) giúp em!

  4. #4

    Default

    Quote Originally Posted by tct View Post
    Vậy anh(chị) có đề xuất gì cho chữ TCT không! giúp em với! Nhóm tụi em bên IT! Tìm mãi hok có slogan nào đúng mà hay hết!

    Mong anh(chị) giúp em!
    Điều khiển của công nghê? nghe không hiểu nói gì
    Điều khiển được hiểu là danh từ nên nó là Control chứ controller là người điều khiển/ kiểm soát viên (như kiểm soát viên không lưu chẳng hạn) hay thiết bị điều chỉnh

    Hay là đổi thành "Có tiền có tình" viết tắt là CTCT

  5. #5
    Senior Member Ryu's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Na niebie
    Posts
    282

    Default

    Art Of Controling
    AoC
    Nghệ thuật điều khiển
    Side by side
    With you till the end
    I'll always be the one to firmly hold your hand
    No matter what is said or done
    Our love will always continue on

  6. #6
    Senior Member vietnamese4u's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Posts
    583

    Default

    tại sao cứ phải là TCT nhỉ

    @Ryu: cũng tin vào số phận à? vậy số phận của Ryu là gì?

  7. #7
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2009
    Posts
    6

    Default

    Nó xuất phát từ The Computer Tutor. Nhưng sau này không thuộc về máy tính nữa! các tiêu chí hoạt động chuyển sang lĩnh vực lớn hơn! Nói chung là công nghệ! Nhưng không biết phải thế nào! Slogan cả Anh lẫn Việt điều không tìm được!

  8. #8
    Senior Member vietnamese4u's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Posts
    583

    Default

    Tại thấy bạn bí quá nên mình mạo mụi đề xuất, tham khảo nhé
    Kết nối công nghệ - Technology Connection + T...

  9. #9
    Senior Member Ryu's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Na niebie
    Posts
    282

    Default

    hi-Tech Crew of Titanic .... rolf
    @vnm4u: mình ko tin, nhưng hình như là có bạn ạ
    Side by side
    With you till the end
    I'll always be the one to firmly hold your hand
    No matter what is said or done
    Our love will always continue on

  10. #10
    Junior Member
    Join Date
    Oct 2009
    Posts
    5

    Default

    Điều khiên công nghệ của bạn có hay hơn không/

Similar Threads

  1. Translate slogan - Help!!!
    By nhungle in forum General discussion
    Replies: 16
    Last Post: 06-24-2012, 09:05 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •