Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
Từ một bài báo!
Results 1 to 7 of 7

Thread: Từ một bài báo!

Hybrid View

  1. #1
    dangkdd
    Guest

    Default Từ một bài báo!

    Mình đọc một bài báo về bóng đá từ BBC có những chỗ rất khó dịch mong các bạn giải thích giúp. Thanks a lot!
    Giggs curls home a fabulous free-kick to level it for Manchester United.

    Anderson fired home his first United goal from the edge of the box, before Scholes saw red for two bookings.

  2. #2
    Senior Member Tricky42's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Location
    Hanoi
    Posts
    400

    Default

    Giggs kicked the ball to score "a fabulous.....
    curls khoang nghia la "uon cong"

    Anderson fired home nghia la "scored"

    nhung anh buon vi anh thich Tottenham Hotspur! :-(

  3. #3
    Senior Member vietnamese4u's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Posts
    583

    Default

    chà hay quá ta! ..... đốt nhà = ghi bàn
    Em không buồn vì em không thích Totenham

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by vietnamese4u View Post
    chà hay quá ta! ..... đốt nhà = ghi bàn
    Em không buồn vì em không thích Totenham
    fired home có nghĩa là bắn [vô] gôn chứ không phải đốt nhà đâu bác.

    Chữ home đây là goal đấy. Còn fired là shot chứ không phải torched, burnt.

  5. #5
    Senior Member dethuong_x0x's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Posts
    1,762

    Default

    Thế là đá vào lứoi nhà á bác?
    Nhất tự vi sư , bán tự vi sư
    ---
    1st Version:
    Anyone who teaches me one word - even half a word - is still my teacher.
    2nd Version:
    Even he who teaches me the smallest bit can still be called my teacher

    Please correct my grammar as you see fit. Much appreciated!

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by dethuong_x0x View Post
    Thế là đá vào lứoi nhà á bác?
    Home đây nghĩa là chỗ mình muốn đem, bắn, đặt cái gì đó chứ không phải nhà hoặc lưới nhà, gôn nhà.


    http://dictionary.reference.com/browse/home
    8. (in games) the destination or goal.

  7. #7
    dangkdd
    Guest

    Default

    Thanks! Từ này chắc em không bao giờ quên đâu ^_^! Đốt nhà = ghi bàn ^_^.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •