Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456
What does "biết mấy" mean ?
Results 1 to 10 of 11

Thread: What does "biết mấy" mean ?

Hybrid View

  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3

    Default What does "biết mấy" mean ?

    Couldn't find it in the dictionaries I have - both book form and online.

    Word found in "5 minutes successful fable" in both english and vietnamese.

  2. #2

    Default

    It depends on the context, you'd better post the entire sentence.
    But generally, it means "so" or "so much"
    For example:
    "Anh nhớ em biết mấy" = "I miss you so much"
    "Cô ấy đẹp biết mấy" = "She is so beautiful"

  3. #3
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by ncchinh View Post
    It depends on the context, you'd better post the entire sentence.
    But generally, it means "so" or "so much"
    For example:
    "Anh nhớ em biết mấy" = "I missed you so much"
    "Cô ấy đẹp biết mấy" = "She is so beautiful"
    Anh nhớ em biết mấy. Can we say "I missed you that much"
    How about "biết mấy năm sau em có còn thương anh nửa không?"(Don't know few years later you are gonna still love me ?)
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by LtDra View Post
    Anh nhớ em biết mấy. Can we say "I missed you that much(1)"How about "biết mấy năm sau em có còn thương anh nửa không?"(Don't know few years later you are gonna still love me ?) (2)

    Yes, we can:

    TD: You said that "you missed me that much", why didn't you call me?(1)

    Suggestion:

    It is questionable that if you still love me in a few years from now (2)
    (Don't = menh lenh cach!)
    Last edited by MANH NGUYEN; 04-21-2008 at 07:47 AM.

  5. #5
    Junior Member
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3

    Default

    Quote Originally Posted by ncchinh View Post
    It depends on the context, you'd better post the entire sentence.
    But generally, it means "so" or "so much"
    For example:
    "Anh nhớ em biết mấy" = "I miss you so much"
    "Cô ấy đẹp biết mấy" = "She is so beautiful"
    This is the complete sentence :

    Rùa ước ao giá như có loài chim nào đồng ý dạy nó bay thì tốt biết mấy.



    ***** Does anyone know of any online vietnamese fable in vietnamese and english ? Great learning tool.

    Thanks.

  6. #6
    Senior Member livelong's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    245

    Default

    Quote Originally Posted by Mist View Post
    This is the complete sentence :

    Rùa ước ao giá như có loài chim nào đồng ý dạy nó bay thì tốt biết mấy.



    ***** Does anyone know of any online vietnamese fable in vietnamese and english ? Great learning tool.

    Thanks.
    Rùa ước ao giá như có loài chim nào đồng ý dạy nó bay thì tốt biết mấy.

    A turtle wish that, if there is a kind of bird agree to teach him fly, that's so good.
    I don't like English, I hate foreign language My English is very "banana" But I must use it So i want to learn English and I can teach Vietnamese for who need it
    my Y!M: chau_truong_sinh

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    2,278

    Default

    Quote Originally Posted by livelong View Post
    Rùa ước ao giá như có loài chim nào đồng ý dạy nó bay thì tốt biết mấy.

    A turtle wish that, if there is a kind of bird agree to teach him fly, that's so good.
    suggestion:

    The turtle wishes if the bird agrees to teach him to fly, how good that would be!

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    California
    Posts
    1,985

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    suggestion:

    The turtle wishes if the bird agrees to teach him to fly, how good that would be!
    Paddy,

    SỰ ước muồn này sẽ không bao giờ thực hiện được....có lẽ nên đổi sang Sụbjunctive mode không???

    The turtle wishes if the would agree to teach him to fly, how good that would be!

    How about?
    How good the turtle's wish would be if the bird agreed to teach him the airborne knowledge!

  9. #9
    Senior Member LtDra's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    1,938

    Default

    Quote Originally Posted by Paddy View Post
    suggestion:

    The turtle wishes if the bird agrees to teach him to fly, how good that would be!
    Ha ha ....có một vài loài birds đâu biết bay....
    Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại
    Đáng thương nhất của đời người là tự ti.
    Tự đại + Tự ti = thất bại đáng thương nhất

Similar Threads

  1. "Green" and "Sustainable"
    By xanghe in forum Translation help
    Replies: 0
    Last Post: 08-29-2010, 02:33 AM
  2. Replies: 4
    Last Post: 11-08-2009, 03:55 PM
  3. letter "E" and "I"-virtual vietnamese keyboard
    By googeese in forum VDict comments and suggestion
    Replies: 3
    Last Post: 02-21-2009, 12:24 PM
  4. Replies: 33
    Last Post: 02-07-2009, 04:04 PM
  5. Vietnamese custom (Using "quất" tree on "Tết" holliday)
    By hdungbeat in forum Vietnamese culture
    Replies: 33
    Last Post: 01-19-2008, 07:17 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •