Could someone translate these proverbs into English or give me English similar proverbs ?
1.Lá lành đùm lá rách.
2.Điếc không sợ (tiếng ) súng.
Thanks in advance.
Could someone translate these proverbs into English or give me English similar proverbs ?
1.Lá lành đùm lá rách.
2.Điếc không sợ (tiếng ) súng.
Thanks in advance.
All three sentences I wrote above are the same and their meanings are exactly "Diec khong so sung".
Yes, you can change "fore" to "fire" without modifying the meaning of the sentence. But, please note that sentence you just made is not popular, therefore it can not be used to express the original one. Cheers.