Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bootstrap.php(430) : eval()'d code on line 456

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../vb/legacy/post.php on line 280
Search Results - VDict Community

Search:

Type: Posts; User: Paddy

Page 1 of 20 1 2 3 4

Search: Search took 0.03 seconds.

  1. Thread: Kim Tuấn

    by Paddy
    Replies
    13
    Views
    24,501

    Bác coi link dưới ...

    Bác coi link dưới

    http://vietbao.vn/Van-hoa/Anh-cho-em-mua-xuan-nu-hoa-vang-moi-no/45182282/181/
  2. Replies
    4
    Views
    7,828

    I hope this is not an English teacher. ...

    I hope this is not an English teacher. :rolleyes:
  3. Help yourself first. Try it out first, then...

    Help yourself first.

    Try it out first, then other might be able to help you.
  4. Replies
    9
    Views
    30,242

    Thank you.

    Thank you.
  5. Thread: Plz help to VAVA

    by Paddy
    Replies
    9
    Views
    7,921

    Uy tín thế nào ? Làm trong chính quyền Mỹ ? Tớ...

    Uy tín thế nào ? Làm trong chính quyền Mỹ ?

    Tớ kiếm thì không thấy nói gì vụ này cả. Chỉ biết là Mỹ muốn nhẩy vô thị trường VN thôi.
    ...
  6. Thread: Plz help to VAVA

    by Paddy
    Replies
    9
    Views
    7,921

    Bác tính xin tiền của dân nước nào ? Xin dân...

    Bác tính xin tiền của dân nước nào ?

    Xin dân Mỹ hay dân VN tại Mỹ mà cứ đem chính phủ Mỹ ra chửi thì tớ không nghĩ bác có được 1 xu teng nào hết. Bớt ba cái chữ đế quốc này nọ đi.
  7. Thread: Plz help to VAVA

    by Paddy
    Replies
    9
    Views
    7,921

    Có thật không bác hay là tin đồn thôi ?

    Có thật không bác hay là tin đồn thôi ?
  8. Replies
    9
    Views
    30,242

    Tớ không rõ bên Kinh Tế lắm. Bên tiếng Anh thì...

    Tớ không rõ bên Kinh Tế lắm. Bên tiếng Anh thì profit = return = gain. Tuy nhiên khi nói tới tiền lỗ thì họ dùng từ loss = negative return.

    Share và stock không đồng nghĩa. Share là cổ phần, cổ...
  9. Replies
    7
    Views
    7,231

    work as little as you please Bác này chưa thấm...

    work as little as you please

    Bác này chưa thấm nhuần Marxism. Cần phải học lại.
  10. Replies
    9
    Views
    30,242

    là tiền lời / lỗ của một chứng khoán.

    là tiền lời / lỗ của một chứng khoán.
  11. Thread: Plz help to VAVA

    by Paddy
    Replies
    9
    Views
    7,921

    Hội này có thật không hay là tiền vô túi người...

    Hội này có thật không hay là tiền vô túi người khác ?
  12. Replies
    7
    Views
    7,231

    Câu của Karl Marx phải không ? From each...

    Câu của Karl Marx phải không ?

    From each according to his ability, to each according to his need.
  13. Replies
    213
    Views
    107,278

    So, which one are you now ??? :D

    So, which one are you now ??? :D
  14. Replies
    3
    Views
    14,453

    It means beside seashell and jewelry, there are...

    It means beside seashell and jewelry, there are other items.
  15. Replies
    3
    Views
    11,468

    Don't remove the cover of the gift card. Buy...

    Don't remove the cover of the gift card.

    Buy cards from Hallmark and sign your name. That should be enough.
  16. Electronics: ELI the ICE man. Relationship...

    Electronics:

    ELI the ICE man. Relationship between voltage and current.

    Bad Boys Rape Our Young Girls But Violet Gives Willingly. Color for resistors.
  17. Replies
    3
    Views
    14,453

    other than = ngoài

    other than = ngoài
  18. Replies
    213
    Views
    107,278

    Nhà thơ người ngủ say người đang yêu = mù chứ...

    Nhà thơ
    người ngủ say

    người đang yêu = mù chứ không mơ :D
  19. Thread: Hoi ve GRE

    by Paddy
    Replies
    10
    Views
    33,579

    Hù vừa thôi bác. Thi có vài tiếng đồng hồ mà làm...

    Hù vừa thôi bác. Thi có vài tiếng đồng hồ mà làm như là thi hội thì đình ấy. :)
  20. Mới học thêm vài chữ mới Bitch bar - sissy...

    Mới học thêm vài chữ mới

    Bitch bar - sissy bar: tay cầm cho người (thường là đàn bà) ngồi sau xe gắn máy. Chữ bitch ám chỉ mấy em. Sissy cũng vậy.

    Áo windbreaker = windjammer = windcheater.
  21. Nó là 1 chữ chứ không phải 2. Wetback. Một từ...

    Nó là 1 chữ chứ không phải 2. Wetback.

    Một từ nữa là gravel belly. Tớ nghe một người Mễ nói ông ta không phải là wetback mà là gravel belly. Lý do: bơi qua sông khi sông không có nước :D

    Cả 2...
  22. Replies
    3
    Views
    6,700

    http://esl.about.com/library/grammar/blmusthave.ht...

    http://esl.about.com/library/grammar/blmusthave.htm

    Coi link trên.
  23. Replies
    1
    Views
    3,096

    Tự dịch trước đi.

    Tự dịch trước đi.
  24. Replies
    3
    Views
    2,733

    Tôi là nội (ngoại) của bốn cháu. Cái này thường...

    Tôi là nội (ngoại) của bốn cháu. Cái này thường thấy trong văn nói. Dùng như thế thì sẽ không biết là ông hay bà nội (ngoại).

    Phụ huynh đúng nghĩa ra là cha anh chứ không phải cha mẹ. Tuy nhiên...
  25. Replies
    10
    Views
    17,782

    http://englishplus.com/grammar/00000231.htm 1...

    http://englishplus.com/grammar/00000231.htm

    1 và 4 đúng.
Results 1 to 25 of 500
Page 1 of 20 1 2 3 4