this is dumb teenager writing
It may be "Có khách không? Tôi còn sáu con. Ngồi ở đó không?"
Not sure at all!
In that case it could mean "Do you have clients? I still have six (girls). Do I send...
Type: Posts; User: anhkhi
this is dumb teenager writing
It may be "Có khách không? Tôi còn sáu con. Ngồi ở đó không?"
Not sure at all!
In that case it could mean "Do you have clients? I still have six (girls). Do I send...
Google Translate is not efficient at all in vietnamese. And it is totally inefficient with vietnamese without accents
I'm affraid I'll not be able to say anything accurate about it. You can easily find informations online http://en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Kieu
Actually I'm not even sure that the person...
... you're welcome... :(
see here for my answer http://community.vdict.com/showthread.php?t=12257&p=41389#post41389
I group your 2 messages in 1. It would be better to give some details about the context to avoid misunderstanding, at least who speaks, and if you are one of the 2 protagonists of this conversation....
Agree with Tricky42. It's time to run away :)
I'm not sure because punctuation is missing. I would understand this :
I miss you so much! When (approximately) will you come? If you don't visit me I will probably die of missing you.
It seems there are robots in the forum...
Bạn cùng lớp
Je ne connais pas ce proverbe en français, mais ça me fait penser à on ne fait pas d'omelette sans casser les oeufs
Dans ce cas, ça pourrait être Không xẻ ván sao đóng được thuyền (on ne fait pas...
I said I appologize, sorry but there's nothing else I can do.
There was no "bigoted ideals" here, just speaking (too) fast, being too zealous, in a context that maybe you didn't notice (see here)...
Tu utilises Firefox. Installe l'extention adblock https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/adblock-plus/
Dans les options, tu t'inscris à la liste internationale + FR, et normalement ton...
Sorry! :) It's because just before, I have read 2 other messages from some Don Juan in VN, and my understanding have been distorted.
"I received your picture(s), thank you! Whenever you pass...
"yêu" nhau, lừa tình ối... í à cho nhau...
Về nhà, chát rằng, em mến anh... a à a á a
rằng em... í a à quá buồn...
rằng em... í a à quá buồn...
tình tình tình gió bay, tình tình tình gió...
Ý của "crier/dire/répéter à qui veut l'entendre" là nói một điều gì đó cho rất nhiều người (nói với bất kì ai cũng đc, trong một thời gian dài), dù biết là trong số người đó sẽ có nhiều người không...
You should not loose your time looking for a girlfriend on this kind on websites... or at least choose one who can speak english, or learn vietnamese before you contact her. What do you expect from...
I don't really see any danger since admins are not responsible of criminal acts (is it actually "criminal" or "reprehensible"?) committed by some members in real life. The messages are posted on the...
That's what I was understanding. Looking at the content, the fact she doesn't want to translate that to you is very understandable. That's her private life, and what you are doing here ("violating"...
Hi donut, can you tell us where do all these messages come from and what is your goal in understanding them? Cos it looks like a weird way to learn vietnamese, and I would not want to involuntarily...
Nói chung thì đồng ý, nhưng có khi người ta viết trên những websites không có Unicode thì viết không dấu cũng hợp lí đúng không?
I give a try...
web cua em co ten anh ha?
>>> There's you name in my web page?
em ten my ah?
>>> So your name is My?
That's huge for one person's work. Congratulations!
I try with an exemple (native speakers please correct me if necessary)
Cô gái Việt Nam thích con trai chủ động
>>> Vietnamese girls like boys who have got initiative
>>> Vietnamese girls prefer...
I love your trick to explain "ă" sound... :D Thanks!