I will give it a try:
Ben E. King - Cùng Đứng Bên Anh
Khi màng đêm buôn xuống và vùng đất tối tăm
Và ánh trăng là nguồn sáng duy nhất
Không, anh vẩn không sợ...không, anh không vẩn không sợ...
Type: Posts; User: chickendog
I will give it a try:
Ben E. King - Cùng Đứng Bên Anh
Khi màng đêm buôn xuống và vùng đất tối tăm
Và ánh trăng là nguồn sáng duy nhất
Không, anh vẩn không sợ...không, anh không vẩn không sợ...
"You are too much" con co the dich la "Ban that la` qua' da'ng."
Fotanoren = afternoon
Bạn là sinh viên năm thứ mấy? = What is your class level?
Tôi muốn xin nghỉ làm 2 hôm. = I would like to take 2 days off work.
Khi mo trang do len ban se thay day ABCD....o gan cuoi trang. Neu ban tham khao chu "Anh" thi bam vo chu "A", roi keo xuong se thay chu do' voi nghia co no'.
Chickendog xai nhieu tu dien online, thay cai nay la tot nhat. Dich chinh xac ro rang, co tieng Anh lan tieng Phap. Mong giup duoc cac ban.
http://caodaism.org/CaoDaiTuDien%28v2012%29/index.html
Chickendog xai nhieu tu dien online, thay cai nay la tot nhat. Dich chinh xac ro rang, co tieng Anh lan tieng Phap. Mong giup duoc cac ban.
http://caodaism.org/CaoDaiTuDien%28v2012%29/index.html
Summary report of Vietnam Tourism Industry achievements after 45-year of development from birth to maturity.
Also,
Phu van: phù = hư, hư không = unreal, emptiness, air or space. Vân = mây = clouds.
For more facts ( at least that what they say) you can read this article. It is enjoyable to help with...
Here is my try,
Giving You (My Mother)
I want to give you the resting stars on sky
The wandering moon in water and the inviting wood
I want to give you the sound of angelic songs
The sounds...
"Sorry I can't realld get "chốn huyền không" - sounds like a religiously tranquil place since the whole setting is on top of Mt. Phù Vân with a temple. "
That could be the meaning too, but word...
Is this about English or programing language???
Towards Cross-cultural Understandings of Voluntary Activity in Australia
Hi Htp,
The word cross does not mean "doi nghich" but "băng qua". And here it means "bang qua cac nen van hoa" which...
"Hung Kings Anniversary" or "Anniversary of the death of the Hung Kings"
as the statement objected to can be correct
Make sure the sentence is correct.
Here is mine:
"Tiến Đến Những Quan Diem/Suy Nghĩ Của Các Nền Văn Hóa về Sinh Hoat Tinh Nguyen tai Uc"
Nguyện xin giữ những dĩ vãng là giấc mơ
Để trong ký ức những kỷ niệm dấu yêu
I'll keep the past memories as dreams
And hold inside me those sweet memories
ok, you need to ask the question.
The instruction ask her to imagine as if it were happening, not to tell a story from the past. Using the present tense is correct.
"Imagine it is saturday. You and your classmates are together....
...................Some white sharks are swimming nearby. We are all having fun. :)
Hello and welcome to Vdict,
It seems most people in Vietnam use Yahoo Mesenger.
I am not into chatting so hopefully someone will reply and you guys can be buddies :)
Check out the thread of mine at "Vietnamese language learning," you may find something useful :)
http://community.vdict.com/showthread.php?t=3144
Hi Fish,
You need to improve your vocabulary, it helps a lot. You can do that by reading books, narrative stories....
Any good places for snowboarding and skiing? :)
Paddy is right.